班納島是羅德曼群島的第四大島,也是羅德曼群島最東面的島嶼。
從空中看起來(lái),它就像一個(gè)張開(kāi)四肢的大海龜,昂著頭游向大海。
班納島東面三海里左右,一艘破舊的小船上,赫伯特和他的父親莫雷.索爾,正在做著入水前的最后準(zhǔn)備工作。
莫雷已經(jīng)脫掉了身上的麻布衣服,露出黝黑精廋的上半身。
羅德曼島的冬天不算太冷,但是海風(fēng)吹過(guò),他依舊忍不住打了一個(gè)哆嗦。
赫伯特沒(méi)有放棄最后的努力,他還在勸說(shuō)著他的父親:“父親,這次還是讓我下水吧,你在上面拉繩子,你年紀(jì)大了,連續(xù)三次下水可吃不消?!?p> 老索爾直接拒絕了兒子的提議,“赫伯特,你還太年輕了,你可以在淺水區(qū)采珠,但在這樣五十多尺深的復(fù)雜海域,你還是經(jīng)驗(yàn)不足?!?p> 一邊說(shuō)著,老索爾一邊拿起一個(gè)錫制環(huán)形空管,罩在鼻子上,并用皮筋將它固定在耳頸之間,又理了理綁在腰上的繩子。
他朝著兒子做了一個(gè)不用擔(dān)心的手勢(shì),隨即撈起采珠籃,潛入了海中。
繩子一尺一尺地滑入水中,赫伯特的心也慢慢地懸了起來(lái)。
珠民每一次入水,都可以說(shuō)是經(jīng)歷一次生與死的考驗(yàn)。
海里的情況異常兇險(xiǎn),無(wú)處不在的暗流,能讓人凍得失去知覺(jué)的冰冷海水,還有長(zhǎng)期憋氣所帶來(lái)的反應(yīng)遲鈍,這些隨時(shí)都能奪去珠民的性命。
當(dāng)然,這些都還不是最大的危險(xiǎn)。
致命的危險(xiǎn)來(lái)自于兇殘的海獸,羅德曼島附近雖然都是淺海區(qū)域,可依舊有不少中小型海獸在附近游弋。
每年,羅德曼島被海獸殺死的珠民至少超過(guò)三十人。
赫伯特的大哥,就是采珠的時(shí)候死在海獸的口中,尸骨無(wú)存。
想起自己的哥哥們,赫伯特又嘆了一口氣。
他的二哥,為了保護(hù)弟弟妹妹們,三年前死在了一名紅發(fā)女海盜的手中。
而在十多天前,他的三哥也死了,死于那位愚蠢領(lǐng)主討伐海盜的戰(zhàn)斗。
如果三個(gè)哥哥還在,何至于將近五十歲的父親,還要這么一次又一次地潛入海中,去采集那帶血的珍珠?
沒(méi)辦法,家里除了赫伯特,還有弟弟和妹妹,如果不趁著采珠的季節(jié),多收獲一些珍珠,用以購(gòu)買(mǎi)食物,他們一家無(wú)法渡過(guò)接下來(lái)的臺(tái)風(fēng)季和海獸繁殖季。
今天,赫伯特已經(jīng)在近海的淺水區(qū)連續(xù)四次下潛尋找白蝶貝。
這種白蝶貝出產(chǎn)白珠,價(jià)格不高,勝在高產(chǎn)。
可惜近海已經(jīng)被其他珠民反復(fù)搜尋,赫伯特的收獲并不大。
所以莫雷才決定,要到稍微遠(yuǎn)一些、深一些的海域搜尋白蝶貝。
在這種危險(xiǎn)海域采珠,雖然遭受海獸攻擊的可能性更大一些,但相對(duì)收獲也大一些,偶爾甚至還能找到出產(chǎn)金珠的金蝶貝。
就在這時(shí),赫伯特突然看到,一道詭異的海面波紋,由遠(yuǎn)而近地沖著他們的小船而來(lái)。
水底下有一個(gè)巨大的陰影在迅速靠近,這個(gè)陰影比他們的小船還要大上兩三倍。
赫伯特的臉色一下子變了。
海獸!
與此同時(shí),連接老索爾的繩子也飛快地扯動(dòng)著。
老索爾發(fā)現(xiàn)了海底的危險(xiǎn),他正在發(fā)出求救。
赫伯特的腦子瞬間一片空白,他本能地?fù)破鹄K子,拼命地往上拽著。
海獸出現(xiàn)得太突然,而他的父親早已沉到五十尺(大約17米)深的海底,他還能把他的父親拉到船上么?
就算來(lái)得及拉到船上,這艘小船能抵抗這么巨大的海獸的攻擊?
赫伯特已經(jīng)無(wú)暇去想這些問(wèn)題。
他只知道,他已經(jīng)失去了三個(gè)哥哥,如果再失去父親,這個(gè)家就完了。
突然,他感覺(jué)手中的繩子一輕。
繩子斷了?
赫伯特瞬間變得絕望,他準(zhǔn)備不顧一切地跳入海中去尋找父親。
下一刻,一個(gè)熟悉的身影破水而出。
這是他的父親。
老索爾已經(jīng)凍得瑟瑟發(fā)抖,他雙手趴在船邊,翻身進(jìn)入船中。
赫伯特這才看清楚,原來(lái)是一位金色長(zhǎng)發(fā)的女孩,在水中托著他的父親,把他托到船中。
赫伯特發(fā)誓,他這一輩子從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這么漂亮的女孩。
難道是女神進(jìn)入水中,救起他的父親?
一定是的!
但當(dāng)赫伯特完全看清楚女孩的身形之后,他臉色劇變。
這位金色長(zhǎng)發(fā)的女神,怎么長(zhǎng)著一條魚(yú)尾巴?
她竟然是獸娘!
可是,邪惡的獸娘怎么可能會(huì)救人?
赫伯特的記憶中,獸娘被長(zhǎng)輩們描述為無(wú)惡不作的怪物。
但凡看見(jiàn)獸娘,必須要逮捕她們,或者向教廷和領(lǐng)主大人檢舉揭發(fā),把她們送上火刑柱和絞刑架。
逮捕或者揭發(fā)她們,甚至還可以獲得教廷和領(lǐng)主大人的獎(jiǎng)勵(lì)。
迷迷糊糊間,赫伯特看到那獸娘從水中浮出身子,焦急地指著班納島方向,說(shuō):“你趕快上岸,我去引開(kāi)海獸?!?p> 說(shuō)完,獸娘又扎到了水里。
這聲音可真好聽(tīng)……
這是女神的聲音吧?
但聽(tīng)說(shuō)惡魔也會(huì)發(fā)出魅惑人類(lèi)的美妙聲音。
赫伯特瞬間又陷入迷糊。
莫雷的呻吟,把赫伯特拉回了現(xiàn)實(shí),他連忙手忙腳亂地,將鐵鍋里早已煮熱的毯子,裹在了父親的身上,用溫水淋著他的全身,避免他被活活凍死。
抽空再回頭看去,赫伯特依稀看到,那海底巨大的陰影正在遠(yuǎn)去。
松了一口氣,赫伯特連忙升起小帆,朝著岸邊駛?cè)ァ?p> 只是,疑問(wèn)始終縈繞他的心頭。
獸娘?
女神?
惡魔?
小船回到岸邊的時(shí)候,老索爾已經(jīng)恢復(fù)正常,并換好了衣服。
他一直坐在船頭,沉默著,沒(méi)有說(shuō)話。
臨離船時(shí),老索爾才甕聲甕氣地說(shuō)道:“赫伯特,今天發(fā)生的事情,不許對(duì)任何人說(shuō)起,也不許向領(lǐng)主大人報(bào)告。”
“可是……”
“無(wú)論她是什么,她救了我們的命!”
赫伯特點(diǎn)了點(diǎn)頭。
其實(shí),他也不想對(duì)人說(shuō)起。
他甚至在想,如果獸娘真如傳說(shuō)中那樣,是邪惡的存在,那他今天看到的這位獸娘,一定是個(gè)獸娘中的異類(lèi)。
父子兩人回到茅草屋的時(shí)候,赫伯特看到,他的母親萊西正焦急地等在家門(mén)口。
“莫雷,赫伯特,你們?cè)趺床呕貋?lái)?我可等你們好久了?!比R西遠(yuǎn)遠(yuǎn)地喊著。
“怎么了,母親?!?p> “領(lǐng)主大人的政務(wù)官中午來(lái)過(guò)?!?p> 赫伯特心里咯噔一下。
難道,對(duì)于這個(gè)家來(lái)說(shuō),最壞的事情終究是要發(fā)生了?