第376章 西伯利亞,我來了
西伯利亞這個稱呼是一種音譯,這個名稱來自于蒙古語“西波爾(xabar)”,意為“泥土、泥濘的地方”。古時,西伯利亞就是一片泥濘的地方。住在這里的蒙古先民以地形為這個地方取了名字,而在古華夏的地圖上,這片土地被稱為“羅荒野”。
正是在十六到十九世紀,沙俄吞并伏爾加河下游,控制了通向里海的航道,兼并第聶伯河以東的烏克蘭,同瑞典大戰(zhàn),奪取波羅的海出??凇M炼浯髴?zhàn),奪取黑海出???..
西伯利亞這個稱呼是一種音譯,這個名稱來自于蒙古語“西波爾(xabar)”,意為“泥土、泥濘的地方”。古時,西伯利亞就是一片泥濘的地方。住在這里的蒙古先民以地形為這個地方取了名字,而在古華夏的地圖上,這片土地被稱為“羅荒野”。
正是在十六到十九世紀,沙俄吞并伏爾加河下游,控制了通向里海的航道,兼并第聶伯河以東的烏克蘭,同瑞典大戰(zhàn),奪取波羅的海出??凇M炼浯髴?zhàn),奪取黑海出???..